Pages

Pages

Friday, July 31, 2015

【人間菩提】20150730 - 賑濟苦難愛無私


賑濟苦難愛無私 
Inspiring More People to Help Those in Need with Love 

天涯之國勤播種 
人醫呵護有保障 
感恩關懷做典範 
賑濟苦難愛無私 

馬來西亞幼兒園的老師帶著孩子,到照顧戶家中協助年老、獨居的長者打掃,讓孩子從中體­會付出的真諦。做中學,也在尼泊爾,第十梯賑災醫療團,持續在當地帶動菩提種子。

跟在慈濟志工身邊,學習觀察,並了解個案實際需求,慈濟在「尼泊爾」賑災進入中長期援­助,資深的慈濟人帶著當地志工,從訪視個案,傳承豐富的經驗。

做中學,馬來西亞幼兒園老師,帶著孩子一起到獨居、行動不便的林奶奶家協助清掃,幼小­年紀的他們,打掃起來一點都不馬虎,每一個細節都仔細清理,孩子也從付出當中,學習助­人。

學習關懷、付出,彰化「南郭國小」的學童,看到敘利亞難民的報導,在校園以及社區展開­連署,同時發起義賣,希望透過微小的力量來幫助他們,這也展現教育真正的意涵。

Wednesday, July 29, 2015

【人間菩提】20150729 - 際遇不同續造福


Taking Good Care of Our Minds and Counting Our Blessings

禍延子孫因內戰 
難民童工流血淚 
關懷腦麻收容所 
惜福用功再造福 

慈濟志工前往智利一所腦麻患者收容所關懷並協助安裝落地窗,讓他們能抵擋風寒。善惡一­念心,敘利亞因為內戰造成數百萬難民流亡異鄉,在土耳其許多沒有工作、沒有念書的敘利­亞難民,讓人不忍心。 

敘利亞內戰多年,數百萬人逃往異鄉,成為難民。慈濟志工與土耳其官方合作,提供境內敘­利亞孩童就學,但仍有許多孩童為了家計,上街頭工作生活困苦,內戰讓他們失去了家園。

為善的心,慈濟志工前往智利一所專門照顧腦性麻痺孩童的收容所,利用資源回收所得,為­他們設置落地窗,擋風遮雨,也帶來歡笑和關懷。

慈濟印尼分會,2013年動土興建慈濟中學,在今年七月二十七號正式開學,占地高達一­萬六千多坪,完善的硬體設備,注重人文品德的教育,造就未來美善人才。

【靜思妙蓮華】20150526 - 達悟無極之理 - 第573集The Realization of Unlimited Truths (達悟無極之理)


20150526《靜思妙蓮華》達悟無極之理 (第573集)
(法華經•譬喻品第三)

⊙「心寬等同宇宙體,微妙含識藏乾坤,通達諸法成妙行,捨小取大實行道。」
⊙「而作是念:我財物無極,不應以下劣小車與諸子等。」《法華經譬喻品第三》
⊙喻授與一乘實法,行於平正之中道。喻世長者成就父志,滿足諸子本心所求。
⊙心之發動,遷流於三世,謂之念。如前念,後念,念念等。達悟無極之理,超世妙有,皆受自然真空無極之體。
⊙修行小乘唯求離欲界、於諸色、與無色界等塵念,修學法微薄、不大,故名下劣。佛慈等賜大車。

【證嚴上人開示】
「心寬等同宇宙體,微妙含識藏乾坤,通達諸法成妙行,捨小取大實行道。」

心寬等同宇宙體
微妙含識藏乾坤
通達諸法成妙行
捨小取大實行道

修行不是只要自己獨善其身,我們的心要展,我們的心要寬、要闊,寬廣得如同宇宙體一樣,真的是無邊無際,這種的形態。所以常常和大家說,心要寬、念要純。寬闊純真的心,我們用這樣的心,來對著人、事、物,種種的包容,這樣不就是很開闊的心嗎?修行的心若不開闊,我們沒辦法修出了,佛陀為我們一大事來「開、示」,而我們眾生,心若不開闊,就沒辦法「悟、入」。所以佛陀的「開、示」,眾生應該「悟、入」,要悟出了我們心歸於宇宙天體,這麼開闊,這就是我們要學的。

我們不是要取得鹿車、羊車,我們所要取得是大白牛車,就是十白牛的車。我們不只是自己要走在,這個平坦的菩提大道,我們還要引導人人,還是一樣同道隨從,大家同時到達佛的境界。這就是我們聞法,也要輾轉相傳,轉以法輪,能夠度眾生。

這個度眾生心胸的開闊,但是還要很微細,用種種種種的方法,我們全部能夠適應眾生的根機,這必定就要用,很微細的智慧深入,所以要「微妙含識藏乾坤」。我們要運用我們非常微妙、非常微細那個智、慧。

我們常常說六根,六根、六塵、六識,我們的六根也是很微妙。看我們一個人的身體,具足了六根,眼睛,才是這麼小的眼睛,一點點而已,卻是我現在的視線是這樣看去,我若在外面,這個視線可以,所接觸到的外面的境界,更加開闊。這很微妙吧!我們的眼根若是健全,這個眼的神經,配合著我們的眼根,接觸外面的境界,光是這個眼識就非常的微妙。那個眼神經是長什麼樣子?非常非常的微細。這種這麼微小,妙啊!在我們日常,對環境接觸,就有無限量的微小,而且是妙哉,非常微妙。我們人的身體六根,不就是都這樣嗎?

我們的鼻、鼻根。看,看不見,卻是你的鼻會去聞到,你看不見的東西,是香、是臭。當然香、臭,有它們外面的塵境,卻是有我們自己,每一個人身體上,不同的根與識,有根與識,外面的境,就透過了無形,入了我們的根識來。這個識,你看什麼要什麼,就去取行動、去造作。若這樣,貪念起了,這是從意識,意識起貪念,心的欲念若更多,這個心思作業開始,就會去規畫、佔有等等,這就是造作惡業。

假如我們學佛轉惡為善,同樣外面的境界,同樣我們的根、識,我們的內心看到這個境界,要如何去幫助。就像最近菲律賓,這麼大的災難,看,動員了多少人啊!慈濟人投入了,用那個「微妙含識」,各人共同合和互協一念心,不忍眾生受苦難,看,在二十多天的時間,這樣一直,一片一片、一條一條的道路,將它清掃,。

心機、生機,全都將他啟動起來,土地一片一片清淨了,路一條一條一直通了。這在時候,用時間,二十多天的時間,來將這個空間,變這個污臭掉了的空間,變成了乾淨的地方,這個空間已經慢慢生機盎然了,而且已經經濟復甦,店門開了、路邊攤出來了、結成市集了。

尤其是「希望工程」,雖然是簡易的教室,卻是多麼辛苦!在臺灣,我們已經用很長久的時間,來研究一項,臨時,可以很快就完成,可以讓他們安全、非常舒服,可以用,安身、安心的「希望工程」,這麼多年,終於今年說可以了,這樣不怕風、不怕雨啊!簡單可以讓他們,度過幾年的時間,可以用。

在這個地方研究、發展之後,可以收起來用一個貨櫃,就能夠載很多到達,這樣空間縮小了,到他的地方展開,可以很快就完成安全的教室,終於已經完成了。

一間二十三坪這麼大的空間,它可以一個貨櫃能夠疊十二間。等到貨櫃登陸了,我們的人不論是從空中、又是陸路、又再坐船,這樣很辛苦,也隨這個貨櫃已經到那個災區,打開了,開始馬上搭起來。一天的時間,二間教室搭起來了。雖然頂著很炎熱的太陽,大家汗這樣在流,又一會兒雨這樣在淋,到底身上是雨水呢?是汗水呢?都一樣是水,很熱,淋雨很涼!這些人為什麼要去這樣做呢?那塊土地和我們沒關係,那些人我們不認識他,為什麼,為什麼我們會用那麼多的力?那就是真正的「微妙含識藏乾坤」,那一分的愛心,那分不忍天地間眾生受苦難,這種叫做菩薩心,這種心的寬,等同宇宙體。

天地之間,時間、空間,這都叫做宇宙。甚至它所含藏是,天地物質的總體,這叫做宇宙。這個總體,我們人,人的心識,與這個乾坤總體一樣,只要我們有這念心啟發了,佛陀的「開、示」,我們的「悟、入」,其實我們會轉識成智。我們凡夫就是只有識,這個塵、境、識都是在,這個塵、根、識的當中在接觸,所以多數的人都是,凡夫隨著境界,起了欲念、製造煩惱、彼此對立創造了人間不安全,也污染了天地之間,這全都是意識。

但是,學佛,法入心了,就轉識成智,那就是智慧了,用我們「微妙含識藏乾坤」,展開了我們的智慧,「通達諸法成妙行」。我們若是轉識成智,我們就能夠去拯救,天下苦難眾生,將這麼坎坷的路,走出了一條平坦的路。所以,最近常常告訴大家,人,我們人人鋪好了我們的土地,然後,人間路若鋪平,自然就來和菩薩道接軌。

修行,我們一定要「捨小取大實行道」,我們要腳踏實地,要好好身體力行。修行,不只是光讀經、瞭解法,我們瞭解法,我們若沒身體力行,同樣起步,就是原地踏步。佛陀要我們不僅是獨善其身,你應該要兼利他人,所以在《法華經》裡,才有有三車的譬喻,譬喻這個三車,羊車、鹿車、大白牛車,這樣將大家誘引出來了。

所以下面這段(經)文說「而作是念」,因為這個大長者有這麼豐富,充滿了一切這麼多的財產,所以他就這樣作念,這樣想:「我財物無極,不應以下劣小車而與諸子。」

而作是念
我財物無極
不應以下劣小車
與諸子等
《法華經譬喻品第三》

為什麼三輛車,怎麼一直鼓勵這些孩子,就要去坐大車呢?這就是一種譬喻,譬喻授與一乘的實法。

喻授與一乘實法
行於平正之中道
喻世長者成就父志
滿足諸子本心所求

為什麼這三輛車,一定要大家選擇這輛大車呢?因為這輛大車「行於平正之中道」,這輛大牛車它能夠在,這個平坦的道路,又這隻牛的筋與力很健壯,這輛這麼大的車拉起來,在這麼寬闊的道路,牠可以走在這個中央向前走,不受障礙。

這就是這位大富長者,他富有財物,要給孩子的東西是,最好、最安全的。那就是譬喻,而且譬喻世間長者成就父志,他身為一個父親,要給孩子那個心願,也要滿足孩子,人人未來所能夠享受,所求很充足。

這是世間的父親對孩子的心願,要給孩子未來所求的,都很充足,世間的父親是這樣,出世的覺者,釋迦牟尼佛,對眾生如一子,同樣希望人人,接觸了佛法的覺道,那就要用心,念念在這個大乘中道,自利利他,自覺覺他,覺行圓滿。所以這個作念,「作是念」,說我的財富無量,就是說我的法很充足。

心之發動
遷流於三世謂之念
如前念,後念
念念等
達悟無極之理
超世妙有
皆受自然真空
無極之體

「念」,就是「心之發動」,這個念是發自我們的內心,能夠遷流,在心裡發動,「遷流於三世」。人人的心念都是這樣,不斷遷流於三世——過去、現在、未來;前面一秒鐘,現在一秒鐘,未來一秒鐘,秒秒相接叫做時間。我們的念頭與這樣相同,就是不停住、不斷這樣在遷流;現在就是已經過去,未來,就是我們的現在,這是不斷不斷,所以我們應該要能夠體會,所以叫做「念」。

這種念,如前念、後念、念念,這叫做心念。我們學佛就是要念念在茲,「念念在茲」就是要專心,每一念要灌注這念心,所以常常會告訴大家「多用心」。我們若能夠多用心,念念灌注、專心,才能夠「達悟無極之理」,我們才能夠到達,體會到無極。

無極就是無邊際,是超世間所妙有的道理,這種無極的道理,就是超越了世間妙有的道理,那就是佛心靈的境界了。佛陀的心靈境界已經超越了,超越了這個宇宙的總體,已經超越了,所有的法,無不納入了佛陀智慧覺海中,這已經完全是超越,所以「皆受自然真空無極之體」,真空,但是還有妙有。

這種的真空,我們這輩子,到底什麼時候是實呢?都是虛幻。過去就過去了,過去的,看我們的這個心念,過去我們心的好念,那就是像菲律賓,那個獨魯萬(市),原來是一個平安的港口,這個災難(海燕颱風)前的一天,是還那麼繁華的都市,這種無限量的力這樣會合起來,這個天氣的這個氣體會合起來,那個風力之強,這樣就無敵,無法去敵過了,這種天地自然的力量,就將它摧毀掉了。現在又是人力,這種這個微妙含藏智慧,悲智雙運,力量,大家再合起來,又再回復,讓他們重新再來。

這個人力就是那分的愛,愛的力量不是單薄的一個;你若羊車、鹿車,無法發揮力量,要大白牛車,大白牛車,要有這麼多人,有這麼健壯的筋力,要有這麼多微妙的這個智慧、悲心會合起來,放下了自己的事業,會合這個大愛,在那個地方發揮,才能夠看到這麼多人,已經全無希望的人,再度提起了希望、展開了笑容。看到那些孩子,看,這不就是「真空」而「妙有」呢?這是無極,沒辦法用我們人如何去測量它,要來自了我們人人那分的心力,叫做合心和氣的力量。所以,這個念,念念能夠無限量的愛會合起來,這叫做「達悟無極之理」。

所以「修行小乘唯求離欲界」,僅只在這樣獨善其身,與這個無色界,色界、無色界,這些事情全都不關心。因為我們沒有在發揮那個心願,所以因為這樣沒辦法能夠達到,佛陀就是要啟發我們,這個微妙的愛心,將它啟發、讓它擴大,能夠包含天地之間,所以佛陀慈悲,賜給我們人人大白牛車。

修行小乘
唯求離欲界
於諸色、
與無色界等塵念
修學法微薄
不大故名下劣
佛慈等賜大車

這是長者與覺者的心懷,所以我們大家要用心來體會。宇宙萬法真理,我們應該要用心來與它會合。我們要心寬與宇宙同體,我們要微妙含識要藏著乾坤,我們要通達諸法,才能夠成妙行,我們要捨小取大,這樣才是真正身體力行的修行。所以請人人時時要多用心。

Explanations by Master Cheng-Yan
Subject: The Realization of Unlimited Truths (達悟無極之理)
Date: May.26. 2015

“Our minds must be as broad as the universe. Then wondrous and subtle consciousness can contain the universe. By understanding all Dharma, we fulfill wondrous practices. By letting go of the Small and seeking the Great we can steadily practice the path.”

Spiritual practice is not just about only benefiting ourselves; we must expand and broaden our minds. Our minds must be broad and spacious; they must be as vast as the universe. This is truly a boundless and limitless state. So, I often tell everyone that our minds must be broad and our thoughts pure. If our minds are broad and pure, when we interact with people, matters and objects, we can always be accommodating. In this way, aren’t our minds open and spacious?
If we do not engage in spiritual practice with an open and spacious mind, we have no way to achieve the one great cause for which the Buddha came and opened and revealed [the Dharma]. If our minds are not open and spacious, we cannot realize and enter [the Dharma]. So, as the Buddha “open and revealed,” we sentient beings need to “realize and enter”. We must realize how to return our minds to a state that is as spacious as the universe. This is what we need to learn. We should not choose the sheep-cart or deer-cart, out the cart drawn by the great white ox, the ox cart. We do not want to walk the great, smooth Bodhi-path by ourselves. We want to guide other people to follow the same path so we can all reach the state of Buddhahood at the same time. This is way, when we have listened to the Dharma, we must then continue to pass it on. By turning the Dharma-wheel, we can transform sentient beings. When we deliver sentient beings, our minds must not only be open and spacious, but also very meticulous. We can apply various methods to teach according to sentient beings’ capacities. To do so we must enter the teachings with subtle, meticulous wisdom.
“Then wondrous and subtle consciousness can contain the universe.” We must exercise our wondrous, subtle and very meticulous wisdom. We often mention the Six Sense Organs along with the Six Sense Objects and Six Consciousnesses. The Six Sense Organs are very subtle and wondrous.
Look at how the human body is endowed with Six Sense Organs. The eyes are such a small part of the body, but our gaze can take in so much of the world. When I am outside, the external conditions I take in with my eyesight are immensely open and spacious. This is very wondrous! If our eyes are healthy, our optical nerves will work with our eyes to connect with our external conditions. The eye-consciousness alone is very subtle and wondrous.
What does the optical nerve look like? It is very tiny. It is wondrous how incredibly small it is! In our daily living, for us to connect with the environment, there are countless tiny things and many wonderful and delicate processes. Aren’t the Six Sense Organs of the body just like this? Take our nose for example. Something that cannot be seen can still be smelled by our nose. These things we cannot see may smell fragrant or foul. Of course both fragrant and foul smells are sense objects in our surroundings, while each of us, in our body, has different sense organs and consciousness. With our sense organs and consciousnesses, external conditions enter our minds in very intangible ways.
Of course both fragrant and foul smells are sense objects in our surroundings, while each of us, in our body, has different sense organs and consciousness.With our sense organs and consciousnesses, external conditions enter our minds in very intangible ways.
Due to our consciousnesses, we may want everything we see and initiate action to seize it, which creates [karma].In this case, this desire arises from the mind-consciousness.As our desires grow in number, our minds will begin to scheme up ways to take possession of those objects of desire.This will create negative karma.
If we learn the Buddha’s Way and transformed evil into goodness, when our same sense organs and consciousness encounter the same external conditions, our minds will think of ways to help others.
Recently, in the Philippines, there was such a tremendous disaster.
Look at how many people were mobilized!Tzu Chi volunteers dedicated themselves and utilized “wondrous and subtle consciousness”.Everyone was united harmoniously in mutual love and concerted effort.They could not bear for sentient beings to suffer.
In less than 30 days, they worked nonstop to clear the streets one by one, section by section.These volunteers motivated them, body and mind, to clean the damaged areas, section by section, and clear the streets one by one.This required a lot of time; it took more than 20 days it transform this space from a place that was filthy and foul-smelling into one that was clean.
Gradually, a sense of life has returned to this place, and the economy has revived.Stores have opened, and vendors are back on the streets forming little markets.
Look at Project Hope, in particular.Developing those simple prefabricated classrooms took a lot of hard work.
In Taiwan, we spent a very long time researching a way to quickly erect temporary [structures] that would be safe and very comfortable.They could be used to settle people’s hearts and minds.After many years of effort, this year, we were finally successful.
We developed a structure that could withstand wind and rain, and though simple could be used for several years.After researching and developing them here, we could pack them into shipping containers so many could be shipped at the same time.They can be compressed for shipping and then expanded when they arrive at their destination and immediately become sturdy classrooms.
Finally, we have finished developing them.
Each classroom is about 820 square feet, and each container can hold 12 classrooms.By the time the shipping containers arrived, our volunteers had traveled by air, or by land and then by ship; their journey was arduous.Once the shipping containers arrived, they opened them up and erected the classrooms immediately.
In just one day, they erected two classrooms.Though the sun was blazing hot and sweat poured out of them, there were also moments of rain.Were they covered in rain or sweat?They were simply wet.
It was hot, but the rain cooled them down.Why did these people go there to do this?They had no prior connection with that place.Why did they exert so much effort on their behalf?This is truly an example of how “wondrous and subtle consciousness can contain the universe”.With love in their hearts, they could not bear for sentient beings to suffer.This is the heart of a Bodhisattva.
Their hearts are as encompassing as the universe.Time, space and everything in this world are all part of the universe.The universe contains the entirety of the physical world.That is what we call the universe.Our minds can also be one with the entirety of the universe.
As long as we have this mindset and are inspired to “realize and enter” what the Buddha “opened and revealed,” we can actually turn consciousness into wisdom.As ordinary people, we act from our consciousness.Our consciousnesses interact with our environment when our sense organs connect to sense objects.
So, most people respond to external conditions by giving rise to desires and creating afflictions.They confects with each other make things unsafe and contaminate everything in this world.All this arises from our mind-consciousness.
But when we learn the Buddha’s Way and take the Dharma to heart,we can turn consciousness into wisdom. Thus we develop wisdom. We use “wondrous and subtle consciousness that can contain the universe”. When we unlock our wisdom, “By understanding all Dharma, we fulfill wondrous practices. By turning consciousness into wisdom, we can save all suffering sentient beings. From this rough and uneven path, we can pave a road that is smooth and flat.
Recently, I have been telling everyone that we must work on smoothing out and flattening the ground within our minds. Then, if we can pave a smooth path in this world, it will automatically connect with the Bodhisattva-path. As we engage in spiritual practice, “By letting go of the Small and seeking the Great we can steadily practice the path”. With feet planted firmly upon the ground, we must earnestly put the Dharma into practice. Spiritual practice is not just about reading sutras and understanding the Dharma. If we understand the Dharma but do not put it into practice, we will always remain at our starting point, just walking in place. The Buddha did not want us to awaken only ourselves. We must also benefit others.
That is why, in the Lotus Sutra, there is the parable of the three carts. The three carts are analogies. The sheep-cart, the deer-cart and the ox-cart were used to entice everyone to come out. So, the next sutra passage states, “Thus he had this thought”. Because the great elder was so wealthy and had so many treasures, he had this thought.

“I have unlimited wealth, I should not give inferior, small carts to all my children”.

As there were three carts, why did the elder encourage his children to pick the great cart? This is an analogy for teaching the True Dharma of the One Vehicle.

“This is like teaching the One Vehicle Dharma, the way to walk on the smooth and straight Middle Way. This is same as the way the elder fulfilled his wish as a father to give his children what they really want.”

Out of these three carts, why did he want them to choose the great cart? It is because the great cart enables them to “walk on the smooth and straight Middle Way”. The ox-cart can travel upon this very smooth and level road. As for the ox, he is powerful and sturdy. When the ox draws this cart along this broad and open road, he can walk down the center without being obstructed. This elder is wealthy and rich with treasures, so he wanted to give his children what was the best and the safest.
This parale is about how the elder is fulfilling his wish as a father. As a father, he wants to grant the wishes of his children and satisfy them. He wants everyone to enjoy themselves and have what they seek. Fathers in this world have this hope to fulfill the wishes of their children. This is what fathers in this world do. The world-transcending Enlightened One, Sakyamuni Buddha, treats all sentient beings as His only son. He likewise hopes everyone can come in contact with the Buddha-Dharma’s path to enlightenment, and in thought after thought, remain on the Middle Way of the Great Vehicle to benefit themselves and others and to awaken themselves and others to thus have perfect awakened conduct.
So, this is the thought that the Buddha had, “My wealth is infinite”. This refers to His wealth of teachings.

“The movement of the mind flows through the Three Periods. This is called a thought, such as a thought before, a thought after, thought after thought, etc. when our thoughts reach the unlimited truth and transcend the world’s wondrous existence, we will naturally receive the ultimate essence of true emptiness.”

So, a thought is the “movement of the mind”. Thoughts arise from our minds and then begin to flow. After being initiated by the mind, they “flow through the Three Periods”. Thoughts in our minds unceasingly arise and endlessly flow through the Three Periods, the past, present and future. The previous second, the current second and the coming second all follow one another; this is how time works. Our thoughts work in the same way; they never stop arising and are constantly flowing. What was present is now in the past and what was the future is now our present. This is never stops.
So, we need to comprehend this. This is the working of our “thoughts”, such as a thought before, a thought after, thought after thought, etc. this is what our thoughts are like. As Buddhist practitioners, we must keep thought after thought on the present. This means we must be focused and pay attention to our every thought. This is why I continually tell everyone, “Always be mindful”. Only by always being mindful and in a state of concentration with all our thoughts can our thoughts reach the unlimited truth. This is how we reach and experience the ultimate. This unlimited state is boundless and transcends the truths of wondrous existence.
As Buddhist practitioners, we must keep thought after thought on the present. This means we must be focused and pay attention to our every thought. This is why I continually tell everyone, “Always be mindful.” Only by always being mindful and in state of concentration with all our thoughts can our thoughts reach the unlimited truth. This is how we reach and experience the ultimate. This unlimited state is boundless and transcends the truths of wondrous existence. These unlimited truths transcend the principles of wondrous existence. This is the state of the Buddha mind. The spiritual state of the Buddha has already transcended the entirety of the universe. It has gone far beyond it. All Dharma is encompassed in the Buddha’s ocean of enlightened wisdom, so He has completely transcended all of this. Thus He “naturally receives the ultimate essence of true emptiness.”
There is true emptiness, but within that is wondrous existence. With true emptiness, is there any moment in our lives that is real? Everything is illusory. The past has already passed. How we deal with the past depends on our minds, on whether we have wholesome thoughts. Take the Philippines for example. The city of Tacloban was originally a peaceful port. The day before this terrible disaster struck, the city was flourishing and vibrant. Then limitless [atmospheric] forces converged. Together, those atmospheric forces gave rise to powerful winds which were unparalleled. These natural forces could no be withstood, and they destroyed the whole city. Now everything depends on the people and their wondrous an subtle consciousness to give them the strength to come together, rebuild and start over rebuild and start over. This strength comes from love. The power of love is not flimsy Neither the sheep-cart or deer-cart enable us to exercise our strength, so we need the cart drawn by the great white ox. The ox-cart can transport many people because the ox is so sturdy and strong. People with subtle and wondrous wisdom and compassion came together there. They put aside their own work and brought together this great love, which they manifested through their actions. This was how it was possible for so many people who had lost hope become hopeful again and begin to smile.
Look at those children! See, isn’t this an example of the wondrous existence in true emptiness? This [power] is unlimited. It is impossible for us to measure it. This power comes from our minds; it is the power that comes from working together. So, with our minds, thought after thought, we can gather all this love together. Thus “Our thoughts reach the unlimited truth.”
“Practicing the Small Vehicle is only seeking to transcend the desire realm.” This is about awakening oneself only and disregarding what happens in the form and formless realms. Because we did not form those aspirations, we could not reach that state. The Buddha wanted to awaken this subtle and wondrous love in us, unlock it and expand it so that it can encompass all of heaven and earth. So in His compassion, the Buddha gave us the cart drawn by the great white ox.

Practicing the Small Vehicle is only seeking to transcend the desire realm. It lacks the teachings about the dust-like delusions of the form or formless realms. It is not great, thus it is called inferior. The Buddha compassionately gave the great cart equally to all.

This is the mindset of both the elder and the Enlightened One. We must mindfully experience the truths of all things in the universe. We should mindfully become one with them and our minds must be as spacious as the universe. Then this wondrous and subtle consciousness can contain the universe. We must clearly understand all Dharma in order to fulfill wondrous practices. We must let go of the Small and seek the Great. This is the only way to truly put the Dharma into practice. So everyone, please always be mindful.

(Source: Da Ai TV – Wisdom at Dawn program – Explanation by Master Chen-Yen)

Tuesday, July 28, 2015

【人間菩提】20150728 - 徹悟無常心戒慎


徹悟無常心戒慎 
Awakening to Life`s Impermanence 

守護傷患不停歇 
量身製衣滿遺願 
轉危為安立願行 
徹悟無常心戒慎 

上個月27號晚間發生的八仙粉塵爆意外,造成多人往生,還有許多人在病房中努力著,慈­濟志工分批前往醫院持續關懷,也陪伴往生者家屬,走過傷痛。

美國佛羅里達州的連日大雨,使得暴漲的河水淹入城鎮,三百多戶居民,緊急撤離。而氣候­失調,加州連四年乾旱,森林大火不斷傳出,燒毀上千公傾的林地。

八仙粉塵爆意外發生至今,慈濟志工持續關懷傷患、陪伴家屬。各地慈濟醫院及聯絡處也陸­續舉辦祈福會,安撫人心,也祈求人人平安。

同樣在粉塵爆意外中受傷的年輕女孩阮靖貽,原本擔任平面模特兒,現在的她認真練舞,要­用樂觀的態度和行動,鼓勵其他傷者,也走出自己的路。

【靜思妙蓮華】20150525 - 實智圓滿化他為溢 - 第572集 Transforming Others with Perfect Wisdom (實智圓滿化他為溢)


20150525《靜思妙蓮華》實智圓滿化他為溢 (第572集)
(法華經•譬喻品第三)

⊙「六度如量咸成妙行,不達此理萬行徒修,自行此道達理為充,實智圓滿化他為溢。」
⊙「所以者何?是大長者財富無量,種種諸藏悉皆充溢。」《法華經譬喻品第三》
⊙「而作是念:我財物無極,不應以下劣小車與諸子等。」《法華經譬喻品第三》
⊙權智隨意運用名充溢,又藏多皆充溢,無有一法非大乘實法,故云:諸藏悉皆充溢,種種無量。

【證嚴上人開示】
「六度如量咸成妙行,不達此理萬行徒修,自行此道達理為充,實智圓滿化他為溢。」

六度如量咸成妙行
不達此理萬行徒修
自行此道達理為充
實智圓滿化他為溢

「六度如量」,這是我們修行的本分。我們要先瞭解人生疾苦,瞭解之後,我們就會知道,要如何滅掉了這個苦的來源,必定要修行,我們必定要修行,修行於道。我們有緣遇了佛法,我們要好好把握。

這個法,如何修?「六度」:用六種的方法。將這個六度再展開,要應天下眾生無限量的苦難,要用什麼樣的方式,去應眾生苦難?而一一為他們拔苦、解危?要如何讓他們得到安全、平安?這就要「如量」,看這眾生所需要的東西是什麼?是需要多少,才能解開他的苦難?他的根機有多大、有多深,我們就應他的量來付出。

就如佛陀看我們眾生,測度我們眾生的根機,他就應用方法,任何一個人接受到佛法,都能夠體悟,不論是聲聞、緣覺,或者是菩薩的根機,他就開三乘,這都叫做「如量智」,所以叫做「六度如量」的智慧。能夠這樣,就「咸成妙行」。這些事情我們都瞭解了、道理通了,我們走就安全。

若是「不達此理,萬行徒修」。這個道理,這條路我們若不通,你光是一直要修「六度」,我們若無「如量智」,有時候,就這個道理,在那裡一直繞,繞不出來,走不通,花了很多的時間,用了很多的苦力,同樣,我們就是此道不通。所以我們必定要「達」——透徹這個道理,這條路才走得通。

「自行此道達理為充」。我們自己走這條路,我們若是知道這條路的方向,我們的身體力行,就像那白牛駕駛著,裝潢很好的大車,往前前進,不會迷路,也是很平穩向前走,力量很充足,這「自行此道」,自己走在這條路,這條路很安全,體力很足夠。

這樣的道理同樣,所以「實智圓滿化他為溢」。我們必定要真實的智慧要圓滿。「實智圓滿」,我們所瞭解的法很踏實,無虛,很實,自然修福、修慧都很圓滿。自覺之後,必定要去化他,這樣叫做「溢」。很足夠,不只是自己自用很實,來化度他人也很充足。

我們必定道理要充(足),就像車輪,你必定要充氣,讓它輪子很飽,輪子若充飽,它在路上走,就很好走;氣若漏掉,或者是氣灌不足,這樣車子就不會動了。所以我們要走這條路,我們自己要有元氣,元氣要很充足,這叫做「達理為充」。「實智圓滿」,我們不只是自己的元氣足夠,我們也要去幫助其他的人,讓他們瞭解,要如何道行元氣充足,這就是要度他,這樣才能「化他為溢」。

四諦、十二因緣、六度萬行,我們「如量」,我們什麼時候,必須付出什麼方法,對什麼樣的人、什麼根機,我們必須用什麼東西、法,來引度他,這等等都是因人、因地、因時;這樣的人,在什麼樣的地方、什麼樣的時候,我們要應用什麼方法,這都叫做「如量」。

就像在菲律賓,這個颱風名稱叫做「海燕」,它是一個在地球氣象上,罕見的強烈颱風。這個颱風在十一月八日,從菲律賓的這個島,這樣登陸了,使得在奧莫克與獨魯萬(市)這兩個地方,前後這樣,就是一陣的颱風,就讓它很廣的城市鄉鎮,完全毀滅了。多少人就是這樣往生,現在所知道的,應該是超過六千人。現在又有說,還有在廢墟裡面,光是在瞬間,這個無常,在那個時間、在那個空間,這樣的人生就是毀掉了。那個島上的居民家破了、人亡了,生存的人苦苦哀號,苦啊!

但是人間菩薩道,「六度如量」,大家及時從菲律賓的馬尼拉,當地慈濟人趕緊準備啟程,這樣十三日到達。這次的道路破壞,走來非常的艱難,卻是他們不怕辛苦、不怕危險,為了那個時間、那個空間、那些人間所需要,所以準備了一切,從馬尼拉這樣去了。去那裡所見到,滿目瘡痍,從這樣啟開了救災,一直很多事情,到今天已經是一個月了。

想,這一次救災,光是在奧莫克(市),現金的救濟,在十一月二十三日這一天,他們從十一月八日,受了災難,空中、陸上交通都斷,到了十一月十三日,人間菩薩踏上這塊土地,在十三日到達了,開始要如何為他們義診,要如何能幫助他們,造名冊等等。經過了二十三日這一天,這些錢準備在船上,經歷了這番的險,很冒險、歷險記,但是「咸成妙行」,達成救災,二十四日那一天開始發放現金,這樣不斷去完成。

這個地方結束了,開始就往最嚴重,經過的道路都是災區,到了最最嚴重那個地方,路已經都不通了,七八小時的車才到達,七八小時的路程,所見的都是災區。你們想,這種的災難面積有多大呢?他們從這樣開始,在獨魯萬(市)這個地方,開始展開了「以工代賑」,一直一直到現在,今天已經滿一個月了。

要經過了去「以工代賑」,光靠人的二隻手還不夠,同樣又在海面上,要再從很遠的地方調借,大卡車、砂石車、推土機、怪手,這又是一段的因緣。很多因緣都是要經過,這種人生的疾苦——苦諦,一切因緣的法,一直身體力行,如量妙行這樣的經過。佛法原來就是在人間,人間所做一切,無不都在如法過程。

菩薩就是這樣,菩薩法入心,行如法,這樣應眾生苦而度化。要應眾生苦度化,要有「如量智」,要悲智雙運。眾生所需要,及時,不論是在時間、空間、人間,全都要發揮這種菩薩如量妙行。這就是我們學佛學在平時,用在及時。

所以,我們若沒有了達這個道理,「萬行徒修」,光是一直口頭上說:「我在行菩薩道,我在學六度。」一直在學,但是沒有身體力行,這條路只是紙上看地圖。我們必定要用人走出去,才有辦法腳踏實地,到如量境界,去測量該付出的是什麼。所以這個萬行,就是要我們要達,自己要自行道路,才能達理,才能很充足的力量,「實智圓滿」,能夠幫助眾生。

大家在那裡真的很辛苦,問:「會累嗎?你們很累、很辛苦。」「很歡喜,我們要一直做下去。」「難道不回去休息一下嗎?」「我們要撐到最後,有始有終,我們要做到告一段落。」你看,這種的力量豈不是很充足嗎?不只是充足,還是有餘的力量;不只是急難救濟的工作告一段落,還要有中期、長期,又開始在做規畫,這不就是「實智圓滿化他為溢」?這種「達理為充,化他為溢」,這叫做「充溢」,必定要自行此道,才能夠實智圓滿。所以我們身體力行是非常的重要。

所以上面的經文我們也這樣說:「所以者何」,為什麼?允諾三輛車,到最後有這輛大車,大白牛車。「所以者何?是大長者,財富無量,種種諸藏悉皆充溢。」

所以者何
是大長者
財富無量
種種諸藏
悉皆充溢
《法華經譬喻品第三》

要給他們的,就給他們更充足;你要救他,就很徹底地救他,讓他能夠恢復生機,讓他能夠自立起來。這就是有很大的力量能去輔助,這麼大的力量就是要來自,很多很多人的發心。所以,世間的善法,光是單獨是做不起,必定要人間菩薩會合。所以我們若瞭解法,我們應該多轉法輪,更多人來相隨,更多人來出力,所以一手、百手、千手、萬萬手,伸出來,力就大。

所以「種種諸藏」,那是用種種的方法、力量,就是很足夠、很充溢。

「而作是念」。因為有這麼多的力量,要如何來普及?所以時時要用心。這位長者他想:「我財物無極,不應以下劣小車與諸子等。」

而作是念
我財物無極
不應以下劣小車
與諸子等
《法華經譬喻品第三》

雖然用三車誘引,但是羊車、鹿車,只不過是(載)單獨一個人,必定要給他們大白牛車。給他們不只是健壯的體力,還有一輛很裝潢的大車,又能載人,自度度他。這就是這位長者的思考,也是出世覺者,釋迦牟尼佛的智慧。所以「權智隨意運用,名充溢」。

權智隨意運用
名充溢
又藏多皆充溢
無有一法
非大乘實法
故云:
諸藏悉皆充溢
種種無量

權智,就是佛陀,他要將他的境界與大家分享,眾生無法接受,所以他用權巧方便,也能隨意運用,什麼樣的眾生、什麼樣的時間、什麼樣的境界,我應該要給他什麼法,所以這叫做權智。在一位覺者就隨意運用,有這樣的妙法,眾生有這樣的苦難,我們要發揮,什麼樣的智慧、方法,來救度他?這叫做權智。能夠很充足,所以隨意運用,這樣叫做充溢。

又加上了「藏多皆充溢」,他要運用,他自己裡面一定要有東西,裡面若沒東西,要如何運用呢?所以,我們學佛就是要,吸收充分的法,入我們的心。就像佛陀他覺悟之後,宇宙萬物的真理,無一不通,所以在佛陀智慧覺海,非常非常的充足。因為這個法,覺海充足,所以權智就能隨意運用,就是因為他有內藏著豐富的法。

所以,在這每一種的法,「無有一法非大乘實法」,沒有一個法不是大乘法。我們若說四諦、十二因緣,這是不是權巧的法呢?是不是叫做方便法呢?其實,名稱雖然說方便法,不過你沒有這個方便法,無法引度眾生入實法來。

就像你要去救人,你就要先「以工代賑」,因為我們無法替他們清那麼多,我們就請他們當地人,自己趕緊起來,你們趕快清,給你們錢,這是你們的家鄉,給你錢,你趕緊身心的體力拿出來,再在復原你的家鄉,恢復你安全、富有的生活。讓他瞭解了,大家元氣充足,開始身體動起來,心也動,身心體力充足了,這樣他就能去清掃。這就是給他,恢復他的生機的一種方法。他們的商店已經開了,街道已經熱鬧起來了,周圍也乾淨了,這全都是要用方法,來引導他們的力量、元氣。

所以,法不分大小法,只是我們眾生的根機有分別,法都是一樣。所以我們若有智慧,就「無有一法非大乘實法」,沒有一項法,不是大乘法。我們要行菩薩道,你若沒有四諦、沒有十二(因)緣,我們若不通達,我們六度萬行就無法發揮出去。所以,沒有一法不是大乘法。

所以叫做「諸藏悉皆充溢,種種無量」。這就是佛法應用在我們人間,我們學法的人要身體力行,這樣我們內心的法就能充溢,八識田中這個法,轉污染的法,為清淨法,成就我們真如本性,發揮這分智慧覺性,來為眾生引度。這就是我們學佛者,應該有的。所以要請大家時時多用心。

Explanations by Master Cheng-Yan
Subject: Transforming Others with Perfect Wisdom (實智圓滿化他為溢)
Date: May.25. 2015

“With the Six Perfections and relative wisdom, we can accomplish wondrous practices. If we do not understand this principle, it is futile to engage in myriad practices. To walk on this path and realize the truth is to be full. To perfect true wisdom and transform others is to be overflowing.”

“The Six Perfections and relative wisdom” is the foundation of our spiritual practice. We need to first understand the suffering in life. After we understand it, we will know how to eliminate the sources of suffering, which is by engaging in spiritual practice. Our spiritual practice must follow the Path. We have the conditions to encounter the Dharma, so we must earnestly seize this opportunity.
How do we practice the Dharma? With the Six Perfections. These are six methods we use. We can expand the Six Perfections to cover and respond to the countless suffering of all beings. What kinds of methods can we use in response to the suffering of sentient beings to one by one relieve their sufferings and resolve their difficulties? How can we help them reach peace and safety? This takes “relative wisdom”. We must observe what sentient beings need and how much they need in order to alleviate their suffering. Based on the size and depth of their capabilities, we will give to them accordingly.
For instance, the Buddha assessed the capabilities of sentient beings and then applied methods that allowed anyone who received the Buddha-Dharma to comprehend it and awaken. Whether they had the capabilities of Hearers, Solitary Realizers or Bodhisattvas, He established the Three Vehicles [for them]. This was done with “relative wisdom”. So, “With the Six Perfections and relative wisdom, we can accomplish wondrous practices.” When we understand all the principles, then our practice will be sound.
“If we do not understand this principle, it is futile to engage in myriad practices.” If we cannot connect to this principle, this road, and simply continue to practice the Six Perfections without having relative wisdom, sometimes we can end up going in circles around this principle and cannot find our way. We spend a lot of time and exert a lot of effort, but we still cannot connect to this path. We must understand and penetrate this principle to be able to get somewhere on this path.
“To walk on this path and realize the truth is to be full.” When we walk this path, if we know the course of this road and put the teachings into practice, we are like the white ox pulling the very big and well-decorated cart who can keep moving forward without getting lost and can also proceed smoothly and steadily as he is full of strength. Here, “walking this path” means that as we walk this road we will be safe and have enough strength. The same principles apply.
So, “To perfect true wisdom and transform others is to be overflowing.” We must perfect true wisdom. When we “perfect true wisdom,” we will have a solid understand of the Dharma, not illusory, but real. Then naturally we will perfectly cultivate blessings and wisdom. Once we awaken ourselves, we must go awaken other people. This is to be “overflowing”.
Not only do we truly have enough for ourselves, we also have enough to transform others. We must fully understand the principles the same way we must fill a car tire with air until the tire is sufficiently full. If the tire is fully inflated, the car can travel smoothly on the road.If air is leaking or there is not enough air, the car will not move.
Therefore, if we want to walk this path, we need to have vitality, to be full of vitality.Thus, to “realize the truth is to be full”.When we “perfect true wisdom,” not only will we be full of vitality, we can also assist other people by helping them understand how to be full of vitality for walking the path.This means transforming them.Thus, “To transform others is to be overflowing.”
The Four Noble Truths, Twelve Links and actualizing the Six Perfections in all actions are applied with relative wisdom.Based on the timing, we must do certain things and use certain methods.
For this kind of people with this kind of capabilities, we must use this kind of examples and teachings to attract and guide them.
All this is done according to the people, location and time.
Knowing what kind of method we need to use for a certain person at a certain place and a certain time is called “relative wisdom”.For instance, the Philippines just experienced a typhoon called Haiyan.
A typhoon so strong is very rarely seen in this world.
On November 8, this typhoon made landfall in the central part of the Philippines the central part of the Philippines.As a result, the cities of Ormoc and Tacloban, these two places, were hit one after another.This typhoon left behind a wide swath of villages, towns and cities that were completely destroyed.Many people died.So far, the death toll is over 6000.
Reportedly, some are still buried under the ruins.It happened in an instant.With this impermanence, at that time, in that place, so many people died.The residents on those islands lost their homes and their loved ones.From the survivors came cries of deep sorrow.But at this moment, Living Bodhisattvas practiced “the Six Perfections and relative wisdom”.
Local Tzu Chi volunteers in the Philippines immediately gathered and prepared to set out from Manila and thus arrived in these cities on the 13th.
As the roads were damaged, travel was very difficult.But they were not afraid of the difficulty or the danger.In response to the time, the place and those people’s needs, they made their preparations and departed from Manila.
After arriving, they saw devastation everywhere.Thus they began their disaster relief work.They have [accomplished] many things; a month has already gone by.Think about it for this disaster relief effort, in just the city of Ormoc alone, [it took so much] for cash assistance to arrive on November 23.
Think about this.Disaster struck on November 8; air and ground travel were disrupted.On November 13, our Bodhisattva [-volunteers] set foot on this land.We arrived on that day and began figuring out how to hold a free clinic and how to help these people, by putting together a name list, and so on.
By the day of November 23rd, the money was prepared and loaded on a boat.What followed next was a risky and dangerous journey.
But “we can accomplish wondrous practices”.We were able to successfully provide disaster relief.On the 24th we started disbursing cash.
We continually completed our ongoing missions.After providing assistance to this place, volunteers travelled to the most hard hit areas.Their path took them through many disaster zones.By the time they arrived at the most hard-hit areas, the roads were completely blocked.It took seven to eight hours by car to get there.
In those seven to eight hours, all they saw were disaster areas.
Think about this, how big was the scope of this disaster?
From this point on, in the city of Tacloban we implemented the “cash for work” program.It has been a full month since we started this.[To clean up the city] through the “cash for work” program, human hands were not enough. Again, across the ocean waters we borrowed and transported from far away large trucks, gravel trucks, bull dozes and excavators. There were causes and conditions behind this, too.
Many causes and conditions had to be met. With this extreme suffering, the [Four Noble Truths] and the teachings of karmic causes and effect were continually put into practice. With the wondrous practice of relative wisdom, we realize the Dharma has always been here. Everything we do in the human realm is in accord with the workings of the Dharma. This is what Bodhisattvas are like. They take the Dharma to heart and manifest it in their actions. Thus they transform sentient beings in response to their suffering.
To accomplish this, they need relative wisdom; they must apply both compassion and wisdom. To meet the needs of sentient beings promptly, regardless of time, space and relationships, we need to exercise the wondrous practices of. Bodhisattvas relative wisdom. Thus, in learning the Buddha-Dharma, we must learn to apply it in a timely manner. If we do not comprehend the principles, “It is futile to engage in myriad practices”.
If all we do is say, “I’m walking the Bodhisattva-path. I’m learning the Six Perfections, if we keep learning but do not practice, then this road is just a line on a map. We must actually walk this road in order to firmly plant our feet on the ground and reach the state of relative wisdom in order to assess the right things to give to others. So, these myriad practices require us to reach a level of understanding. We must walk the path ourselves in order to realize the truth and be full of strength.
By “perfecting true wisdom” we can help all beings. Everyone in the disaster area is working hard. I ask them, “Are you tired? You must very tired; this is tiring work”. [They said,] “We are very happy, and we want to keep going.” “Don’t you want to go home and rest?” “We want to stay here until the end and finish what we started. We need to feel that we have completed our work.” See, aren’t they full of strength? Not only do they have enough, they have a surplus. Not only are they providing emergency relief work, after that phase is complete, they started making mid-and long-range plans. Isn’t this how “To perfect true wisdom and transform others is to be overflowing?”
To realize the truth is to be full; to transform others is to be overflowing. This is to be “full and overflowing”. We must walk this path ourselves to perfect our true wisdom. So, putting the Dharma into practice is very important.

In the previous sutra passage we also discussed, “Why was this so?” He provided three carts, the last of which was the cart drawn by the great white ox.

“Why was this so? This great elder had infinite wealth. All his storehouses were full and overflowing.”

If we want give people something, we need to give them enough to meet their needs. If we want to help someone, we should do a thorough job so that we can help them get back on their feet and stand on their own. This requires supplying them with great strength. That great strength comes from many people giving rise to aspirations. So, doing good deeds in this world takes more than just one person; it takes a group of Living Bodhisattvas uniting. Therefore, when we understand the Dharma, we need to frequently turn the Dharma-wheel so that more people can join us and contribute. When we go from one hand, to one hundred, to a thousand, to tens of thousands, when we reach out, our power will be great. So, “all his storehouses” refers to how the elder has various methods and strengths; he is full and overflowing with them.

Thus he had this thought. Because he had considerable power, he wondered how to distribute it to all. So, he had to always be mindful. The elder thought, “I have unlimited wealth, I should not give inferior and small carts to all my children.” Thought he enticed them with three kinds of carts, the sheep-cart and deer-cart could only transport one person.

So, he wanted to provide them with a cart drawn by a great white ox. Not only did he give them an ox of great strength, he also gave them a well-decorated cart. They could use it to transport people, transforming themselves and others. This was the elder’s thinking and the wisdom of Sakyamuni Buddha, the world-transcending awakened one. So, “Provisional wisdom is applied according to intent; thus it is full and overflowing”.

“Provisional wisdom is applied according to intent; thus it is full and overflowing; the many storehouses were full and overflowing.There is no Dharma which is not the True Dharma of the Great Vehicle. Thus it says: All his storehouses were full and overflowing with infinite kinds [of treasures].

The Buddha wanted to share His state of mind with everyone, but sentient beings could not accept it, so He exercised skillful means, applied according to His intent. The kind of sentient beings, the time and the state of things determined the kind of teaching He gave them. This is provisional wisdom.
An awakened being can apply this. With this wondrous Dharma, when sentient beings are suffering, we will exercise wisdom and find the means to save and transform them. This comes from provisional wisdom. When we are full of wisdom, we can apply it according to our intent. This is to be full and overflowing.
Moreover, “The many storehouses were full and overflowing.” To make use of something, we must already have something inside. If there is nothing inside, how would we have anything to make use of? Therefore, we learn the Buddha’s Way so that we can absorb ample teachings into our minds. The Buddha understood, after His enlightenment, the true principles of all things in the universe. So, the Buddha’s ocean of enlightened wisdom is very, very full. Because He has these teachings and a full ocean of enlightenment, He can exercise provisional wisdom according to His intent. This is possible because there is a wealth of Dharma within Him.
Out of all these teachings, “There is no Dharma which is not this Great Vehicle Dharma.” All teachings are part of the Great Vehicle Dharma. When we speak of the Four Noble Truths and Twelve Links of Cyclic Existence, aren’t we speaking of provisional teachings? Aren’t they skillful means?
They are called skillful means, but without them it is not possible to guide sentient beings into True Dharma. This is like how, to help people, we must first establish a “cash for work” program. Because we are unable to clean up all the debris, we ask the local residents to quickly get selves up. “Clean up all of this and we will pay you. This is your home, and we will pay you to do this. Quickly devote your strength and energy to rebuilding your hometown and restoring your lives to their former abundance.” We help them understand that they are filled with vitality.
If they can get their bodies moving, as well as their minds, they will be full of strength in body and mind. then they will be able to participate in the clean up. This opportunity gave them a chance to restore their vitality.
Their shops have already reopened, and the streets are lively again. Their surroundings are also clean. This was all possible because we had ways of guiding their strength and vitality.
The Dharma is not inherently great or small. It is just that we sentient beings, have different capabilities. The Dharma itself id the same. So, if we have wisdom, “There is no Dharma which is not the True Dharma of the Great Vehivle.”
All Dharma is Great Vehicle Dharma. We must walk the Bodhisattva-path. If we do not understand the Four Noble Truths or the Twelve Links of Cyclic Existence, we cannot actualize the myriad actions of the Six Perfections. So, all Dharma is Great Vehicle Dharma. “All his storehouses full and overflowing with infinite kinds [of treasures].”  This is how the Buddha-Dharma should be applied in the human realm. We who learn the Dharma must put it into practice. Then the Dharma in our minds can be full and overflowing.
When we purify the impurities in our eighth consciousness, we can return to our pure Buddha-nature. By exercising our wisdom and awakened nature, we can guide sentient beings; this is what we Buddhist practitioners must do. So everyone, please always be mindful.

(Source: Da Ai TV – Wisdom at Dawn program – Explanation by Master Chen-Yen)

Monday, July 27, 2015

【靜思妙蓮華】20150522 - 觀四念處明如來藏 - 第571集 See the Buddha-nature in the Fourfold Mindfulness (觀四念處明如來藏)


20150522《靜思妙蓮華》觀四念處明如來藏 (第571集)
(法華經•譬喻品第三)

⊙「四念處四種觀,微妙智慧為體;念慧觀心力量,用心安住在道。心靈財富因核,真空妙有果海。」
⊙「駕以白牛,膚色充潔,形體姝好,有大筋力,行步平正,其疾如風。又多僕從而侍衛之。」《法華經譬喻品第三》
⊙「所以者何?是大長者,財富無量,種種諸藏悉皆充溢。」《法華經譬喻品第三》
⊙有價值能充足人類所需求,喻佛果地能成之萬行為因,而所成之萬德為果,福慧圓滿。
⊙財富無量,諸藏充溢:四諦十二緣六度萬行,約行明如來藏;一切法不出於五陰十八界等,即是約理明如來藏。

【證嚴上人開示】
「四念處四種觀,微妙智慧為體;念慧觀心力量,用心安住在道。心靈財富因核,真空妙有果海。」

四念處四種觀
微妙智慧為體
念慧觀心力量
用心安住在道
心靈財富因核
真空妙有果海

「四念處」大家都知道:要「觀身不淨,觀受是苦,觀心無常,觀法無我」。這四種要常常在我們的內心。身體是一項最不乾淨的東西,何況皮膚、肉、骨,若有哪裡受傷,所產生出來那個味道,也是很不好的味道。所以身體是最骯髒、也是最污濁的東西,卻是多少人為了身體的情、欲,所以造成了多少,人間家庭親情的悲劇。

我們要好好思量,身是不淨器,心,我們要「觀身不淨」、「觀受是苦」。我們所看到的東西,求啊求!求不得,那就很痛苦。所有日常生活,不如意的事情,那種的感受也是很辛苦,我就明明是要這樣做,但是事與我們的心意互相違背;那種的感受很不好受。

那麼,觀心是無常的,生、住、異、滅。現在很高興,一下子什麼事情,一變動了,心的意就變了。常常一句話說,「發心容易,恆心難。」我們的心無法常住,無法安住,這就是我們凡夫心多變化,所以變異無常,這個心沒辦法時時安住。

還有,我們一切法就是無常,卻是凡夫顛倒,將無常以為是常,不知道包括大乾坤,天地之間都有無常的法。所以「三理四相」,我們應該要很清楚,這是修行,我們時時向大家提起,所以「四念處四種觀」,我們要要時時好好,自自己的自身,好好觀想,時時要念「一念心」。

所以這念心是微妙,很微妙,「微妙智慧為體」。智慧那個實體,那就是真如本性,它是常住、無生無滅、永恆存在。可惜是我們凡夫還沒辦法,回歸到我們真如本性的實體來,所以我們必定要用前面,「四念處四種觀」。我們要念念在茲,所以「念慧觀心」,用智慧來觀我們的心,這股的力量才有辦法鋪平了,人間的路先鋪平,才能夠交接到我們的菩提道。所以,我們要用我們的心力,要身體力行,法在心、行如法,這樣念慧觀心的力量。

我們要用心,時時「用心安住在道」,安住在我們修行的菩提道中。其實我們人人,「心靈財富因核,真空妙有果海」。就像這次菲律賓,獨魯萬這個地方,這麼嚴重的災難(海燕颱風),慈濟人及時進去,發揮了人人慈悲智慧的力量。有一位年輕人寫一封信,感恩慈濟能夠這麼多人,來安定他們的生活,將他們這個地區在短時間之內,已經為他們打掃得那麼乾淨,同時啟發了,他們的希望,他們的愛心。

還有在一個中學,那就是興華中學,這是我們慈濟人,第一個點去為他們做清掃,「以工代賑」將他們帶起來。其中有九位老師,他們雖然準備要復學了,他們就捐出了,他們零用錢在「竹筒」裡。其中一位老師,安娜,這位老師,代表這九位的老師,將這個「竹筒」,就拿來給慈濟,除了錢拿來捐,又拿起了麥克風、擴音機,她就拿來向大家這樣說,「竹筒歲月」,由這位老師,自動要向大家介紹慈濟的起因,是從「五毛錢」開始。將這個故事向她的鄉親說。

而後在那裡發願,發願她將來要投入慈濟,做一位傳法的人。她不是說「志工」哦,她就是做「傳法的人」,要將這個「竹筒歲月」五毛錢的故事,能夠變成了現在能夠這樣,在普天之下、地球上、國際間在救濟。想,這不就是「心靈財富」嗎?因,那顆種子,「因核」。「真空妙有」,人生雖然是無常,四大不調、禍福不知道是什麼時候,隨時都會變動。菲律賓受到這麼大的災難,卻是凝聚了大家的愛心,力量帶動起來,這個「因」,那就能瞭解,雖然被破壞的東西,有那種「妙有」,那就是愛的力量。

「愛」是我們真如本體,因為這個清淨的本性,是光明、是智慧、是永恆,它不是無常,它是永恆,那分長久含藏著,那番無量無數的果,果實,那個結果都是在,這念因的種子裡面。常常提這個「因核果海」,合抱之樹,就是出於毫芒,所以說,樹大棵了,纍纍的果實,這不是很奇妙嗎?千年的大樹,它的果實還是一樣不斷纍纍。這「因核」,因就是這麼小,毫芒那個力量,能夠發揮了,無量無數、無量無數,不可思議的力量出來,這就是我們修行要時時用心。

前面我們經文就是這樣說,那輛白牛車,白牛駕駛這輛車,那個莊嚴,能夠載人,又後面還很多很多人,這樣來侍衛。

駕以白牛
膚色充潔
形體姝好
有大筋力
行步平正
其疾如風
又多僕從而侍衛之
《法華經譬喻品第三》

這我們昨天說過了。佛法只要你用心,要轉法輪,受法、轉法輪,自然也能度很多的眾生,從後面「前行後繼」,不斷這樣繼承下去。這是要我們要有承擔,傳承這個法,所以能夠轉法輪。

所以下面這段(經)文就說了,「所以者何?是大長者,財富無量,種種諸藏悉皆充溢。」

所以者何
是大長者
財富無量
種種諸藏
悉皆充溢
《法華經譬喻品第三》

因為這位長者,他財富很多很多,無量!要給他的豈是,只有這一點點而已?不是,是要全部。所以,就像佛陀他要教導眾生,就是教導人人,與佛同等,那個覺性,要讓人人能夠體會得到,能夠覺悟天地宇宙之間的真理,能夠在天下間,這種安然自在的生活。

卻是眾生迷,還是這樣浮沉在生死海中,還是同樣這種,無明反覆複製在造業。這種的無明遮蓋掉了,清淨的智慧,所以,佛陀若要將他的心境,說給大家知道,但是境界,那個根機差很遠,根本沒辦法瞭解,所以就要開三乘法。獨善其身、了脫生死,也要瞭解為什麼要了脫生死?要讓他知道這些道理。

這就是聲聞、緣覺,那就是羊車、鹿車,應他們的根機所需要,應他們的力量能夠拉的車。這就是佛陀的智慧、譬喻,譬喻世間的長者。

所以這世間有價值、很充足,人類所需求。這位長者的財富,已經是這麼的富能敵國,天底下所需要,有價值的東西,這位長者都不欠缺,而且很豐富,非常充溢、很足夠,能夠普及給,天下人所要求的。佛果地,佛的果地,那就是佛陀成佛之後,他這個「果」成也要有「因」,佛陀修行的因地是「因核」,就是那個很微妙那個種子,是很多很多。有種就有核,你看哪一顆果實之內,不是有那分成大樹的「因」存在呢?佛陀修行的過程,是這樣累生累世,粒粒的種子,那就是累生累世,他所修行的那個含藏的因,非常充足,那個因。

有價值
能充足人類所需求
喻佛果地
能成之萬行為因
而所成之萬德為果
福慧圓滿

我們這輩子能夠修行,是因為有緣,過去生中我們也是有這個因,那個因引來,這輩子這個果,我們做人,我們還有這個緣——果中帶緣,緣中帶因。

這樣是不是上輩子修的因,這輩子修的果,這樣就成了嗎?還沒,我們就要生生世世。因為佛陀在修行,過去二萬(日月)燈明佛,他生生世世還是不斷,隨著佛世,不斷修行。還有過去無量數(佛),這就是在講《法華經》的開頭,就已經講出了「因核果海」那個境界,是一輩子經過一輩子,不斷累積這個因——修學的因,不斷累積他的生生世世的果實,這種因、果,是要長期不斷累積。

所以,譬喻「佛果地」,已經結果了;成佛的境界已經,「果」與「地」已經(成就)。我們過去也說「菩薩十地」,我們要成佛就要經過十地行,到最後才能夠到達成佛的果地。所以,有價(值) ,能充足人類所需求,這個大長者就如佛,已經很成熟了,而且果地,登這個成佛的果地了,所以「能成萬行為因」,你要到這個果地,必定要萬行,這就是因。

萬行,我們先要有「四諦、十二因緣、六度行」,這樣我們都要很透徹,累生累世。所以「萬行為因」,這個果地就是要,前面要先有「能成之萬行為因」,你要有辦法去付出,要去瞭解人生苦難,然後去瞭解我們,生從何來?死何趣向?到底我們這一輩子,過去的劇本如何寫,這一輩子的人生,要如何走?我們所感受到等等,我們若全都瞭解了,我們就很甘願走入人群中,去行六度,日常的行為要如法行中。所以,我們要先有「萬行之因」,才有辦法成就「萬德之果」,這樣就能夠「福慧圓滿」。這就是表示財富。

財富無量
諸藏充溢:
四諦十二緣
六度萬行
約行明如來藏
一切法不出於
五陰十八界等
,即是約理明如來藏

所以這個「財富無量,諸藏充溢」。那就是「四諦、十二因緣、六度萬行」,剛才說過了。「一切法不出於五陰十八界」等等的法,這個一切法,一切「無為法」,一切「有為法」,有為、無為法,無不都是在這個五陰十八界。

五陰,大家應該知道,五陰就是五蘊。常常在念「五蘊皆空」、「遠離顛倒妄想」,這種的五蘊:也可以叫做五陰,我們這個色、受、想、行、識,這五瘟,也是在我們的日常生活中。所以「五陰十八界」,那就是根,六根、六塵、六識(和合),三六,十八,那叫做十八界,這是就是道理。

前面「六度萬行」,那就是行,我們就要行,不斷去身體力行,回歸我們的藏識──第八藏識就清淨了,那就入第九識,就是如來識,就在我們,清淨無染如來藏的裡面。

一切法無不都是,在我們日常生活中,生活就是在如理中。假使我們若是不順道理,與道理脫了軌道,若這樣,我們就是複製煩惱,而複製煩惱所行動的,就是惡法,惡就是墮落、造業,苦不堪啊!

各位,學佛就是要,在日常生活中,如何去付出?怎麼樣能夠到達,我們真正修行的目標?必定要時時,「四念處」、「四如意足」、「四正勤」這些法;「三理四相」我們要很清楚,才能夠非常微妙的智慧,為我們真如的本體,我們瞭解要念念觀慧,在這個心的力量去付出,用心安住我們修行的道心,才能夠啟開了心靈的財富,這個種子,「因核」,才能夠透徹了真空妙有的「果海」。

各位,學佛是簡單,但是也就要有這念心,所以人人要時時多用心。

Explanations by Master Cheng-Yan
Subject: See the Buddha-nature in the Fourfold Mindfulness (觀四念處明如來藏)
Date: May.22. 2015

“The Fourfold Mindfulness teaches four methods of contemplation. Its essence is wondrous and subtle wisdom. With the strength that comes from contemplating the mind with wisdom, we enable our minds to abide on the path. This spiritual wealth is the seed. True emptiness and wondrous existence is the ocean of fruits.”

You all know the Fourfold Mindfulness. We must “contemplate the body as impure, contemplate all feelings as suffering, contemplate the mind as impermanent” and “contemplate all things as being without a self.” We should constantly engage in these four types of contemplation. The body is a most unclean object. Furthermore, if our skin, flesh or bones are damaged anywhere, the wound may give off a foul odor. Therefore, the body is very unclean and filled with many impurities. However, to satisfy the cravings and desires that arise from this body, people take many actions that result in family tragedies. We need to carefully think about how the body is an impure vessel. With our minds, we should “contemplate the body as impure” and “contemplate all feelings as suffering.” When we pursue the things we see and cannot get what we want, it is very painful. When things do not go the way we want in our daily living, we also experience suffering. When we clearly want things to go a certain way but what happens is the opposite of what we intended, it is very hard to deal with. We must also contemplate the mind as impermanent; thoughts arise, abide, change and cease. We can be very happy right now, but if something suddenly changes, our state of mind will change.
We constantly say, “Forming aspirations is easy, persevering in them is hard.” Our minds cannot always abide in the same state and always remain peaceful. This is because the minds of we ordinary people are constantly changing. Due to their impermanent nature, our minds cannot abide peacefully at all times.
Moreover, all things are impermanent, but we ordinary people are confused, mistaking impermanence for permanence. We may not realize that in the universe and in this world, everything in impermanent. So, we must clearly understand the Three Principles and Four States; that is part of spiritual practice. We constantly mention these to everybody.
So, “The Fourfold Mindfulness teaches four methods of contemplation.” We need to earnestly reflect upon ourselves. We must constantly cultivate our minds. The mind is very subtle and wondrous. “Its essence is wondrous and subtle wisdom.” The essence of our wisdom is our nature of True Suchness, which abides permanently; it does not arise or cease and is always present. Unfortunately, we ordinary people have not yet returned to our essence, our nature of True Suchness. Therefore, we must make use of the “Fourfold Mindfulness, [which] teaches four methods of contemplation.” Our every thought must be on what we are doing. So, we must “contemplate the mind with wisdom.” Only by using wisdom to contemplate our minds will we have the strength to pave a smooth road in this world that connects with the Bodhi-path.
We must use the strength of our minds to put the teachings into practice. When the Dharma is in our hearts and there is Dharma in our actions, contemplating our minds with wisdom gives us this strength. We need to be mindful so that “we enable our minds to abide on the path,” on the Bodhi-path we are practicing.
Indeed, in every one of us, “This spiritual wealth is the seed. True emptiness and wondrous existence is the ocean of fruits.”
Recently in the Philippines, after Tacloban suffered a tremendous disaster, Tzu Chi volunteers rushed there right away and exercised the power of their intrinsic compassion and wisdom.
There was a young man who wrote a letter to us, expressing his gratitude to all the Tzu Chi volunteers for helping to stabilize their lives.Not only did the Tzu Chi volunteers help clean up the disaster areas in such a short period of time, they had also inspired hope and love in the survivors.
There was a school there called.Leyte Progressive High School.This was the first site we had helped clean up.
Through the “cash for work” program, we mobilized the local population.
During this process, there were nine teachers who, though they were preparing to start school again, put all of their spare change into bamboo banks.One of the teachers was named Anna.She represented all these teachers in presenting the bamboo banks to Tzu Chi.
In addition to bringing the donation, Anna also picked up the microphone and, over the loud speaker, shared with everyone the spirit of the bamboo banks.This teacher, on her own initiative, in traduced the origins of Tzu Chi, how it started with donations of 50 cents.
After she told this story to the townspeople, she vowed to get involved in Tzu Chi and be a person who spreads the Dharma.She did not say she would become a volunteer, but “a person who spreads the Dharma” to share this spirit of the bamboo banks and the story about the 50 cents, which now allows us today to be able to provide relief and assistance to countries all over the world.
See, isn’t this spiritual wealth?This cause is a “seed”.As for “true emptiness and wondrous existence, “this life is impermanent and the four elements are out of balance.
No one knows when disasters or blessings may appear; everything is constantly changing.
The Philippines suffered this tremendous disaster but it brought everyone’s love together and mobilized their strength.From this cause we can understand that even things that are destroyed can give rise to “wondrous existence,” which is the power of love.
Love is the essence of True Suchness.Our pure intrinsic nature is radiant, wise and everlasting.It is not impermanent; it is everlasting.For a long time it has contained infinite and countless fruits.These fruits were born from the seeds of causes.
We always say, “A seed contains an ocean of fruits”.A thick-trunked tree starts as a tiny seed.Isn’t a giant tree heavy-laden with fruits such an incredible thing?
A giant tree, after 1000 years, can still continue to bear many fruits.However, these end that gave rise to it was so small.Though small, it unleashed a boundless, infinite and inconceivable strength.This is why, as we engage in spiritual practice, we must always be mindful.
The previous sutra passage discussed how the cart drawn by the great white ox was magnificent and could carry many people.Many people also followed the cart as guards.

Pulling these carts were white oxen, their skin completely clean, their figures pleasing, their bodies powerful.They walked straight and smoothly, swiftly like the wind.And there were many attendants guarding each.

As we discussed yesterday, if we can mindfully learn the Buddha-Dharma, then when we accept the Dharma and turn the Dharma-wheel, we will naturally be able to transform many beings.When people in front practice, the people in the back will pass it on.This requires us to shoulder the responsibility for transmitting the Dharma.
So, we must turn the Dharma-wheel.

The next sutra passage states, “Why was this so? This great elder had infinite wealth. All his storehouses were full and overflowing.” “Why was this so? This great elder had infinite wealth. All his storehouses were full and overflowing.”

Because this elder had infinite wealth, how could he just give his children a tiny bit of his wealth? No, he wanted to give them everything. So, he is like the Buddha, who wanted to teach sentient beings that they are all equal to the Buddha. He wanted them to experience their awakened nature, to awaken to the true principles of the universe and to be able to live in this world free and at peace. However, sentient beings are deluded, so they still continue to flounder in the sea of cyclic existence. They still continue to replicate their ignorance and create karma. This ignorance has covered their pure wisdom.
Though the Buddha wanted to explain His state of mind to everyone, their capabilities were so limited that they could not understand at all. This is why the Buddha taught the Three Vehicles. People who only seek to awaken themselves and transcend cyclic existence must also understand why they would want to transcend cyclic existence. They should understand the principles behind it. These are Hearers and Solitary Realizers, who choose the sheep-carts and deer-carts according to the needs of their capabilities and based on what they could pull with their strength. This shows the Buddha’s wisdom, so He is described with the analogy of an elder in the world.
[This elder] had so many valuable things that would meets people’s needs, so the wealth of this elder could rival that of an entire country. He had everything that people need, everything that was valuable. Moreover, his wealth was so abundant, so full and overflowing, that he had enough to meet the needs of everyone in this world.
“The fruition of Buddhahood, the state the Buddha attained, is the state He reached after His enlightenment. This “fruit” also had its “seed”. The causal ground where He engaged in spiritual practice is the seed. A seed like that is very exquisite and wondrous, and there are so many of them; these seeds must come from fruit. You can see that within every fruit is the cause for a great tree to form. The process of the Buddha’s spiritual practice over many lifetimes involved accumulating many seeds. Across those many lifetimes, the causes created by His spiritual practice were very ample.

“That which is valuable is that which can meet all of humanity’s needs. This is like the fruition of Buddhahood. The myriad practices we form are the causes and the myriad virtues these result in are the effects. This is the perfection of blessings and wisdom.”

We are able to engage in spiritual practice in this life because of our karmic conditions. In the past life, we also had this cause. Those causes led to this effect in this lifetime. To be born human, we must have the right karmic conditions. With effects come conditions and with conditions come causes. With the seeds we cultivated in our previous lives, will we be able to bring our practice in this life to fruition? Not yet, we need to do this, life after life. The Buddha had engaged in spiritual practice. [In the presence of] 20,000 Sun-Moon-Lamp Radiant Buddhas. Lifetime after lifetime, He never stopped following Buddhas to engage in spiritual practice. There were countless Buddhas before Him. At the beginning of teaching the Lotus sutra, the Buddha had already explained the state of “a seed containing an ocean of fruits”, that it takes lifetime after lifetime of accumulating the causes for learning and practice and lifetime after lifetime of accumulating their effects. These causes and effects must be endlessly accumulated over a long time. So, “the fruition of Buddhahood” is a fruit that has ripened. The state of Buddhahood is a fruit and a stage that has already [been attained].
In the past we have discussed the stages of the Bodhisattva’s Ten Grounds. In order to attain Buddhahood, we must go through each of the Ten Grounds. Only then can we reach the fruition of Buddhahood. Because he had what was valuable, that which could meet all of humanity’s needs, this elder was like the Buddha. The Buddha was already completely mature and had reached the fruition of Buddhahood. So, “The myriad practices we form are the causes”. In order to reach this state of fruition, we must engage in myriad practices. These are the causes. To engage in myriad practices, we must first know the Four Noble Truths, the Twelve Links and the Six Perfections. We must thoroughly understand them over many lifetimes. “The myriad practices…are the causes.” To reach the state of fruition, first we need to have “the myriad practices [as] the causes.” We must find a way to give to others and understand the suffering in life, then understand how we came into this world and where we will go after we die. Just how did we write the script for this life in our past lives? And in this life, what do we want to do? How we want to [deal with what we] feel, etc.?
If we can understand these principles, we will be willing to go among the people to practice the Six Perfections. In our daily living, our actions must be in accord with the Dharma. Therefore, we need to first have “myriad practices as causes” in order to have “myriad virtues as effects.” Then we can perfect our cultication of both blessings and wisdom. This is symbolized by wealth.

This great elder had infinite wealth. All his storehouses were full and overflowing: The Four Noble Truths, Twelve Links and actualizing the Six Perfections in all actions are the practices that reveal the Tathagata-garbha. No phenomena exist outside of the Five Skandhas, 18 Realms and so on; this is the principle that reveals the Tathagata-garbha.

So, “This great elder had infinite wealth. All his storehouses were full and overflowing.” This refers to “the Four Noble Truths, Twelve Links actualizing the Six Perfections in all actions.” We just talked about these “No phenomenon exists outside of the Five Skandhas, 18 Realms and so on.” These phenomena we are talking about are all unconditioned Dharma and all conditioned phenomena.
All conditioned and unconditioned Dharma are within the Five Skandhas, 18 Realms. Everyone should know the Five Skandhas. The Five Skandhas are the Five Aggregates. We always chant that “The Five Aggregates are all empty in nature.” Thus we transcend confusion and delusions.” The Five Aggregates are also called the Five Skandhas.
Form, feeling, perception, action consciousness are the Five Aggregates. This is what we experience in our daily living.
The 18 Realms are the combination of the Six Roots, Six Dusts,the Six Consciousnesses. Three times six equals eighteen. This gives us the 18 Realms. These are principles.
Previously, we talked about “actualizing the Six Perfections in all actions. We must unceasingly put them into practice to return to our storehouse consciousness and purify our eighth consciousness. Then we can enter the ninth consciousness, which is the Tathagata-consciousness.Then we will be inside our pure and undefiled Tathagata-garbha.
All Dharma is inseparable from our daily living. We [need] to live in accord with principles. If we do not follow the principles and deviate from them, we will give rise to afflictions. With afflictions, the actions we take will be evil deeds. This means we have degenerated and have created karma that leads to unbearable suffering.
Everyone, in order to learn the Buddha’s Way, we need to learn how to give to others in our living and how to reach the ultimate goal of our spiritual practice. We must constantly practice the Fourfold Mindfulness, The Four Bases of Fulfilling Power and the Four Right Efforts and so on. We must clearly understand the Three Principles and Four State so that we can develop exquisite and wondrous wisdom, which is the essence of our true nature. With our every thought, we must contemplate with wisdom and give out of the strength of our hearts. We must mindfully abide in our aspirations so we can unlock our spiritual wealth.
Only with this seed, this cause, can we thoroughly understand true emptiness and wondrous existence, which is the ocean of fruits. Everyone, learning the Buddha’s Way is simple. However, it requires this correct mindset. Therefore, we must always be mindful.

(Source: Da Ai TV – Wisdom at Dawn program – Explanation by Master Chen-Yen)

【人間菩提】20150727 寸寸膚傷愛不息 Healing Pain with Relentless Love





寸寸膚傷愛不息 
Healing Pain with Relentless Love 

塵暴意外悟無常 
悲中之慟徹心腸 
分寸傷痕分秒護 
十方祝福愛止傷

八仙塵爆意外滿月,至今仍有上百位傷患住院治療,慈濟志工從事發開始,一路的陪伴從不­間斷,為傷者鼓勵,也安撫家屬的情緒,給予協助。而醫護人員投入專業,清創手術、換藥­,細心照護。匯聚人人的愛心,陪伴傷者面對治療的漫漫長路。

一場意外,改變上百位年輕人的命運。八仙塵爆事件滿一個月了,至今仍有許多傷患在醫院­裡治療。光是每天的換藥就是一大工程,但卻有許多醫護人員自願加入補位,付出專業。

發揮人傷我痛的精神,慈濟志工在意外發生後隨即動員。一路來,也在各家醫院持續關懷,­除了準備餐盒、協助採買用品,不間斷的鼓勵與支持,陪伴家屬面對艱難的時刻。

匯聚人人的愛心,化為最溫暖的祝福,希望帶給傷者與家屬,更多的勇氣和希望,面對治療­與復健之路。

【靜思妙蓮華】20150521 - 四正勤行平正大道 - 第570集 Smoothly Walk the Path with the Four Right Efforts (四正勤行平正大道)


20150521《靜思妙蓮華》四正勤行平正大道 (第570集)
(法華經•譬喻品第三)

⊙「四正勤,筋力平穩;精進勤,修諸善法;身口意行,正道業;步行平正,四道法。」
⊙四正勤:未生善令速生,已生善令增長;未生惡令不生,已生惡令速斷。
⊙「駕以白牛,膚色充潔,形體姝好,有大筋力,行步平正,其疾如風。又多僕從而侍衛之。」《法華經譬喻品第三》
⊙大白牛有大筋力:喻有大智慧為先導,所以一切善法無不成就,一切惡法無不斷除。
⊙行步平正:喻能伏煩惱。具足空有二智,不受滯著,無所偏倚,故曰行步平正。
⊙其疾如風:喻正智通達,直趨佛果,喻大白牛行步平正,其疾如風。
⊙又多僕從而侍衛之:喻佛以法界之理,通因徹果,外持一切染淨有為法,內含一切恆沙性德,是名法界藏。
⊙法界藏無盡功德:根本智含藏善惡種子,生染淨諸法,名根本心,又名如量智。
⊙佛陀起大悲救眾生,所有智體上之功德。轉一切煩惱而成菩提之無盡功德,是為僕從之義。

【證嚴上人開示】
大白牛真是勇健,有筋力,走路很平正,就如「四正勤」。這種「精進勤」,那就是勤修諸善法。

四正勤 筋力平穩
精進勤 修諸善法
身口意行 正道業
步行平正 四道法

我們要勤修諸善法,這個善法從何處來?那就是是身、口、意的行為。我們「身、口、意、行」,必定要保持著在「正道業」,又再「步行平正」,就是「四道法」。修行者應該走的路,就是不離開這「四道法」,那就是「四正勤」。

四正勤:
未生善令速生
已生善令增長
未生惡令不生
已生惡令速斷

我若是念念都是想要幫助人,念念對人、事、物,都將之善解,這樣叫做善念。這對人、事、物,不善解,相反的是惡解,這就是叫做惡念。所以我們要時時自我反省,若是有惡念、惡解,對一個人雖然我們不喜歡,我們要趕緊想辦法,來替對方,善解——這個人很難教,這個人真的習氣很不好。是啊,是這樣,又是要如何呢?想他的優點吧!對方不善解,我們要自己善解。

對人人有善解的心,對事就要有感恩的念。有這樣的人與事,要有善解、感恩,這樣,這念善念,自然就生起來了。

若是「已生善」就是「令增長」。我們已經心中很有善念,但是你有精勤嗎?只是說:「有啦,我有愛心。」愛心,你不要起行動、不要去付出,愛心是沒作用!所以我們必定要勤精進。「已生善」,原來你就已經有善念,你就要讓它趕緊增長起來,這也是要精進,要精勤,真的要用心力。

就像最近聽,在菲律賓(海燕颱風)這麼大的災難。我們在臺灣某一位醫師,醫院問:「你有想要去(義診)嗎?」「我考慮看看。」這位醫生本是也是好醫師,不過,心好,卻是對我們慈濟,人人這樣在行動,他不以為然——好人就好人就行了,何必一定要整群的人,穿著都要一樣,進出的規矩又那麼多;心好就好了,豈有需要這樣?

這次去菲律賓之後,他所穿的是「藍天白雲」。每一個,每一個人,走到哪一個地方,都是受人的恭敬,因為知道你是來幫助我們的,你是慈濟人。所以,人人看到了,都是這樣合掌敬禮。

自己看到那個環境,再看到這樣的人生,又是人在那個環境中,受人人尊敬,所以回來了,聽到他在分享,他說:「過去我是這樣想,現在都改觀了,充滿了感恩,跟著師父走就對了。」是啊!這就是雖然你內心有善念,你一定要行動去付出,這叫做勤精進,也是叫做「正勤」。

而若「未生惡」,我們要很用功,不要生出惡念,千萬就不可。心一念惡起,要再將它壓制下來就不容易,所以我們要時時要注意這一念。這個念頭是高危險的念頭,惡念一起來,就會做出很多,害人不利己的事情。所以我們必定要很正勤,勤修我們這一念心,不要讓它起惡念,這「未生惡令不生」,這就是要勤,要顧好我們這念心。

若是「已生惡令速除」,這也要勤,勤修。將過去錯誤的行動,身、口、意有偏差,現在要趕緊將它快快速除,將它斷掉,不要再讓它惡念生、惡的行為起動,千萬就不要。所以,從我們的內心、行為,無不都是要勤,這叫做「四正勤」。

「四正勤」的意思,就是「未生善令速生,已生善令增長,未生惡令不生,已生惡令速斷」。

四正勤:
未生善令速生
已生善令增長
未生惡令不生
已生惡令速斷

這就是我們內心,要非常潔白清淨,就像那輛大白牛車一樣。

駕以白牛
膚色充潔
形體姝好
有大筋力
行步平正
其疾如風
又多僕從而侍衛之
《法華經譬喻品第三》

這輛車是,一隻牛,大白牛來拉這輛車,所以這隻牛「膚色充潔,形體姝好」,非常莊重,很莊嚴,從皮膚、四肢穩重。我們若有「四正勤」就像是,那隻牛的筋力、腳力很好,很健壯。所以這隻牛,不只是「形體姝好」,又「有大筋力」,是因為牠的筋力足夠,「行步平正」,走路就能非常穩、非常平,所以「其疾如風」,「又多僕從而侍衛之」,腳力若足夠,走路就很平、很順,很好看,又這樣「其疾如風」,還能走得很快,好看,又快速。尤其是後面又會跟著很多人,這個「又多僕從而侍衛之」,有很多人來跟,來隨從、來保護,這個護法自然就多。我們好好修行,自然有形、無形,護法、天龍都是這樣擁護。這隻大白牛「有大筋力」,那就是譬喻「大智慧為先導」。

大白牛有大筋力:
喻有大智慧為先導
所以一切善法
無不成就
一切惡法無不斷除

這頭牛駕車,不只是腳、四肢的力量很好,而且很有智慧,因為牠有大智慧,為牠的前面,在引導,將這輛車的方向,要拉往很正確的道路。不是只這輛車本身,還有後面跟著很多,所以前面的方向若不正確,那就是後面也跟著錯誤。

因為牠有大智慧為前導,所以「一切善法無不成(就)」,所以牠有很大的這個善的法,「一切惡法無不斷除」,這就是叫做智慧。這種有智慧,善不斷增長;有智慧,一切的惡法就是令不生,就是已生也能夠速斷除。所以,這就是「行步平正」,譬喻降伏煩惱,所有的煩惱,都能夠降伏。

行步平正:
喻能伏煩惱
具足空有二智
不受滯著
無所偏倚
故曰行步平正

這智慧它是具足了,「空、有」二智。「空」是真空。瞭解了人生一切道理,不必計較,計較到最後,還不是空嗎?這就是「真空」,不過,我們要真正有智慧,因為要知道因緣果報觀,「萬般帶不去,唯有業隨身」。這個業,在我們的身、口、意中,所造作的,它是「有」,「有」什麼呢?有最清淨、如來真如本性,人人本具,這就是「妙有」,這叫做智慧。

世間事不必計較,要很慎重,我們人人本具真如,不要讓真如去受污染,所以我們必定要,善保護我們自己的真如,清淨如大白牛。所以,有了這分的智慧,自然「不受滯著,無所偏倚」,所走的那就是正確的道路,我們不會去受煩惱無明,將我們這個善念、正確的方向停下來。

既然是正確的方向,既然行在菩提道上,我們不應該去受到障礙,這樣去停滯住,不會,我們這一條的善道,非常順暢往前前進,在前進中,不會讓它偏掉,反正這條道路,菩提大直道,所走的路很直,而且很穩向前走,所以叫做「行步平正」。「其疾如風」,走得很快;尤其是走得很平順。

其疾如風:
喻正智通達
直趨佛果
喻大白牛
行步平正
其疾如風

譬喻就是「正智通達,直趨佛果」。我們這樣瞭解了方向,我們的內心清淨無污染,向正確的方向直走,很快就能夠通達,不受種種人間的事物煩惱,來障礙,這也譬喻「大白牛,行步平正,其疾如風」。所以,「又多僕從而侍衛之」。我們若好好走,心中有法,體解大道;我們若能夠「體解大道」,我們才能夠啟發智慧;啟發了智慧,大道正確了,智慧為我們的前導,自然我們就要「統理大眾」,後面就會跟著很多的人。我們將佛陀的教法,我們來入我們的心,然後將這個法,再轉法輪,將這個法,來引導別人。

又多僕從而侍衛之
喻佛以法界之理
通因徹果
外持一切
染淨有為法
內含一切
恆沙性德
是名法界藏

這也是譬喻「法界之理」,這就是法界的道理。什麼叫做法界的道理呢?那就是「通因徹果」,佛法這個「法界藏」,在法界之內隱藏著很多,因、緣、果,種種的道理,所以這個「法界之理,通因徹果」。尤其是外,對外,「外持一切染淨有為法」。一段時間,常和大家說「無為法」,內有「無為法」,外有「有為法」。

「無為法」就是真理,看不到,不過永遠存在。外面一切人、事、物種種,全都是「有為法」,在這個「有為法」有染淨,有染、有淨,這叫做「有為法」。我們人人凡夫無始以來,不斷這個真如本性,受無明煩惱覆蔽了,這叫做染法。很多的煩惱,我們現在要修行,我們就知道了,再來的煩惱及時將它斷除。

所以這個「有為法」就是要,回歸我們的無為妙有的真理來,所以說,內外,「外要持一切染淨有為法,對內呢?「內含一切恆沙性德,是名法界藏」。這就是這些法之中,我們要轉法輪度眾生,我們必定要具足了這樣的智慧,前面用智慧在走,後面度人,人眾無數,這就是我們人人本具的,所以「內含一切恆沙德性」,這叫做「法界藏」。

法的裡面含藏著,無量無盡的功德,只要你法入心,用在這個法,法用在對眾生的利益,廣度眾生,若這樣,這也叫做「根本智」。法界藏也就是根本智,也就是含藏著善惡的種子;這個善惡的種子,你去造惡,那就是惡的種子,歸入第八藏識裡,而我們若是能夠,將這個種子清淨,我們就歸入,清淨無染的第九識裡。

法界藏無盡功德
根本智
含藏善惡種子
生染淨諸法
名根本心
又名如量智

所以說,這個「根本智」就是,含藏善惡的種子,「生染淨諸法」。那個「染」就是無明的法,若被它污染了,也是同樣會行惡。所以我們原來本性是清淨,只是這種的根本煩惱,與我們根本清淨無染的如來性,就是這樣的善惡在那個地方,惡的若很強,善的就被它蓋過了。

所以,修行就是要讓我們,回歸這股的力量,就像大白牛一樣,要將我們的身心清淨,要讓我們智慧為前提,要讓我們這樣四肢的力量很健壯。若能這樣,這就是回歸根本我們的心,回歸我們的「如量智」,「如量智」就是佛陀的智慧。

佛陀的智慧,那就是一大事因緣來人間,他的大悲心就是要救眾生。這就是大悲,也是含藏在這個法界之內,這個「法界藏」之內。

佛陀起大悲救眾生
所有智體上之功德
轉一切煩惱
而成菩提之
無盡功德
是為僕從之義

所以,這個「所有智體上之功德」,我們要不斷用心,向善的方向走,累積累積,那功德就是不斷累積。「轉一切煩惱,成菩提」,就是無量功德,這樣就像是「僕從」的意思。只要我們的智慧提升起來,方向正確,「上求佛道,下化眾生」,來追隨的就很多。

這就是佛陀在用大白牛車,在這大白牛來拉這輛車,在這個菩提道上穩健向前走,那當然就是比羊車、鹿車,好得多了。所以,我們若只獨善其身,只自己一個人(解脫),這不是佛陀要教育的目的,佛陀要教育我們,我們就要自利兼利他人,自己能夠在平坦的道路走,也能夠帶很多人往平坦的道路,就因趣果,能夠到佛的境界去。所以這要人人時時多用心。

Explanations by Master Cheng-Yan
Subject: Smoothly Walk the Path with the Four Right Efforts (四正勤行平正大道)
Date: May.21. 2015

The great white ox is courageous and strong, with powerful muscles and a steady gait. This is like the [steadiness which comes from] practicing the Four Right Efforts. With diligent effort, we cultivate all virtuous Dharma.

With the Four Right Efforts, we will be powerful and steady. With diligent effort, we cultivate all virtuous Dharma. The actions of body, speech and mind must be engaged in proper spiritual practice. With smooth and steady steps, we follow these four teachings of the Path.

We must endeavor to cultivate virtuous teachings. Where do these virtuous teachings come from? We bring them into being through the behavior of our body, speech and mind. So, “The actions of our body, speech and mind” must always remain “engaged in proper spiritual practice.” Then, “With smooth and steady steps we follow these four teachings of the Path.”
The road spiritual practitioners walk must not deviate from these four teachings of the Path, which are the Four Right Efforts.

The Four Right Efforts: Quickly give rise to goodness that has not arisen. Nurture any goodness that has already arisen. Prevent evil that has not arisen from arising. Quickly eliminate the evil that has already arisen.

If our every thought is about helping others, if we can be understanding as we deal with people, matters and things, those are thoughts of goodness. If we are not understanding as we deal with people, matters and things, and conversely, take everything personally, those are thoughts of evil. Therefore, we must constantly reflect on ourselves.
If we have thoughts of evil and cannot be understanding, then even if we do not like this person, we should quickly think of some way to be more understanding of their situation. “This person is hard to teach. This person has such bad habitual tendencies!” If this is the case, what should we do? Let us think of his good points! Even if he is not understanding, we still can be. If we are understanding of everyone, we will be grateful for everything that happens. If we encounter these kinds of people and matters, we must be understanding of and grateful for them; then naturally we give rise to thoughts of goodness. If goodness has already arisen, we must nurture it so it will grow. We may be full of thoughts of goodness, but are we making a diligent effort to act on them? If all you do is say, “Yes, I’m very loving,” if that love does not lead you to act, to give to others, then it is not doing anything.
So, we must diligently make the right effort. Goodness that has already arisen means we already have thoughts of goodness. We must nurture them so they will quickly grow. This take diligence and effort, we must truly put our efforts into this.
Recently, we heard that, after Typhoon Haiyan devastated the Philippines, one of our doctors here in Taiwan was asked by the hospital, “Do you want to go participate in the free clinic?” His reply was, “I’ll think about it.” This doctor is very a good doctor. Though he had a good heart, he did not think much of the way Tzu Chi volunteers took action. He thought, “It is enough to just be a good person. Why bother having everyone dress the same way and follow a whole bunch of rules? Having a good heart is enough, why all the fuss?”
Then, when he went to the Philippines, he wore our blue and white uniform. Every single person who wore that uniform, no matter where they went, was respected by the [local] people. This is because they were recognized as people who were there to help, as Tzu Chi volunteers. So, everyone they encountered put their palms together and bowed to them.
He saw for himself what the conditions there were and what kind of lives people led. Moreover, in that place, he was respected by everyone. So after he came back, I heard him share, “In the past, I thought [negatively of the way we did things]. Now, I have changed my view and am filled with gratitude. I am just going to follow Master now.” Indeed, this is why, even if we have thoughts of goodness, we must act on them by giving to others.This is diligent effort and also the [Four] Right Efforts.
As for “evil that has not yet arisen,” we must work hard to not give rise to any thoughts of evil, none at all.If an unwholesome thought arises, suppressing it is not an easy matter.So, we must always pay attention to our minds.
These kinds of thoughts are very dangerous.When these thoughts of evil arise, we will do many things which are harmful to others and not beneficial to us.This is why we must make the right efforts and diligently cultivate our minds so that it will not give rise to thoughts of evil.
Thus we “prevent evil that has not arisen from arising.”
To do this, we must take good care of our hearts.To “quickly eliminate evil that has already arisen,” we need diligent effort and practice.We must make sure our past mistaken behavior, the actions, speech and thoughts that went astray, are now quickly eliminated; we must put an end to them.We must not let more thoughts of evil arise.
It is imperative that we not initiate any kind of evil behavior.
So, with everything from our minds to our behavior, we must put in diligent effort.These are the Four Right Efforts.

The Four Right Efforts are to “Quickly give rise to goodness that has not arisen. Nurture any goodness that has already arisen. Prevent evil that has not arisen from arising. Quickly eliminate the evil that has already arisen.”

Then our mind will be pure and white and clean, like the great white ox drawing the cart.

Pulling these carts were white oxen, their skin completely clean, their figures pleasing, their bodies powerful.They walked straight and smoothly and swiftly like the wind.And there were many attendants guarding each.

These carts were being pulled by great white oxen.Their “skin [was] completely clean, their figures pleasing”.They were very dignified and magnificent, from their skin to the steadiness of their limbs.
By practicing the Four Right Efforts, we can have the strength of an ox, with powerful and sturdy legs.Not only were the oxen’s figures “pleasing,” their “bodies [were] powerful”.
It is because their bodies were very powerful that their “steps were smooth and steady”.They walked extremely smoothly and steadily.So, they walked “swiftly like the wind”.
“And there were many attendants guarding each.”If our legs are powerful, we can walk smooth and steadily, in a very pleasing manner.We can also walk “swiftly like the wind”.We can walk very fast and in a pleasing manner.
The oxen were also followed by many people.“There were many attendants guarding each.”Many people followed them to serve and protect them.There were many of these Dharma-protectors.
If we earnestly engage in spiritual practice, we will automatically be supported by visible and invisible Dharma-protectors.These great white oxen, “their bodies powerful,” are analogies for great wisdom leading the way.

There were white oxen, their bodies powerful:
This is an analogy for how, with great wisdom leading the way, we can accomplish all virtuous Dharma and eliminate all evil practices.

The oxen that pulled these carts not only had powerful legs and strong limbs, they were also very wise.Because the oxen had great wisdom, they were guiding these carts ensuring they followed the right and proper course.This helped not only the carts themselves, but all the people following behind as well.If the cart in the lead is going the wrong way, those behind will follow down the wrong path.
Because oxen with great wisdom lead the way, we “can accomplish all virtuous Dharma”.
The oxen have truly great and virtuous teachings, with which we can “eliminate all evil practices”.This is wisdom.
With wisdom, we will constantly grow in goodness.With wisdom, we will prevent evil from arising.Even if it has already arisen, we can quickly eliminate it.Thus we can “walk straight and smoothly”.
This is an analogy for overcoming afflictions, for being able to overcome all our afflictions.

“They walked straight and smoothly: This is like overcoming afflictions by being replete with the wisdom of emptiness of existence. Then we will not get slowed down or veer off to one side. Thus, it says “They walked straight and smoothly.”

This kind of wisdom is replete with both the wisdom of emptiness and of existence. “Emptiness” is true emptiness. By understanding all the principles of life, we will not take issue over anything. People argue over the tiniest things, but in the end, aren’t they ultimately empty in nature? This is true emptiness. But to truly have wisdom, we must understand the karmic law of cause and effect. We cannot take anything with us when we die, only our karma follows us to our next life. Karma is created by the actions of our body, speech and mind. So, in this “existence”, what is it that has “existence”? Our pure intrinsic Buddha-nature.We all have it; this is “wondrous existence”. This is wisdom. We must avoid talking issue over worldly matters, and we must be very careful of the Buddha-nature we all intrinsically have. We cannot allow this nature of True Suchness to be defiled. So, we must carefully safeguard our nature of true Suchness so that it may remain as pure as the great white ox.
If we have this kind of wisdom, the naturally we “will not get slowed down or veer off to one side”. The path we travel will be the correct one, and afflictions and ignorance will not keep our thoughts of goodness, those heading in the right direction, from being stopped. Since we are on the right course and since we are walking the Bodhi-path, we should ho be stopped by obstacles, not at all. We will advance forward smoothly along this path of goodness, without deviating in the slightest. This road, the great and direct Bodhi-path, is very straight, so we can walk forward steadily. Thus we walk “straight and smoothly”.
“Swiftly like the wind” means they move quickly and their steps were very smooth.

“Swiftly like the wind: This is an analogy for how Right Wisdom directly expedites the attainment of Buddhahood. This is analogous to the great white oxen that walked straight and smoothly, swiftly like the wind”.

This is an analogy for how “Right Wisdom directly expedites the attainment of Buddhahood”. Once we know which direction to go in, and our minds are pure and undefiled, when we walk straight down the right course we will quickly reach a state where we are unhindered by afflictions or worldly matters. This is also analogous to the “great white oxen who walk straight and smoothly swiftly like the wind”.
So, “There were many attendants guarding each”. If we earnestly walk, with the Dharma in our hearts, we will “comprehend the great path”. Only by comprehending the great path can we awaken our wisdom. Once we awaken our wisdom and are on the correct path, then wisdom will be our guide, and we can naturally “lead people harmoniously”. Many people will follow us.
We take the Buddha’s teachings into our hearts, then we turn the Dharma-wheel and use this Dharma to guide other people.

“And there were many attendants guarding each: With the truth of the Dharma-realm, the Buddha fully understands cause and effect. Outwardly, He deals with all conditioned Dharma, pure and impure. Inwardly, He possesses all the countless virtues of His nature. This is the treasury of the Dharma-realm.”

This is also an analogy for the “truth of the Dharma-realm”, all the principles of the Dharma-realm. What are the truths of the Dharma-realm? The “full understanding of cause and effect”. The Buddha-Dharma is “the treasury of the Dharma-realm”. Hidden in the Dharma-realm are the principles of karmic causes, conditions and effects. Therefore, “With the truth of the Dharma-realm the Buddha fully understands cause and effect”, especially regarding external phenomena.
“Outwardly, He deals with all conditioned Dharma, impure and pure”. For a time, we often discussed “unconditioned Dharma”. Internally there is “unconditioned Dharma, and externally there is “conditioned Dharma”. Unconditioned Dharma is true principles. They are unseen, yet they are always there. Everything external, people, matters and objects, are all conditioned Dharma. Conditioned Dharma may be impure or pure. Anything that may be impure or pure is known as “conditioned Dharma”.
Since Beginningless Time, we unenlightened beings have allowed our nature of True Suchness to be covered by ignorance and afflictions. These are impure phenomena. We have many afflictions. Since we are engaging in spiritual practice, we understand this and will eradicate afflictions as soon as they arise. Thus, with conditioned Dharma, we must return to the truth of our unconditioned wondrous existence. So, we speak of inwardly and outwardly. “Outwardly He deals with all conditioned Dharma, impure and pure”. And on the inside? “Inwardly, He possesses all the countless virtues of His nature. This is the treasury of the Dharma-realm”.
Amidst all this Dharma, to turn the Dharma-wheel to transform all beings, we must be replete with that kind of wisdom. We use wisdom to guide the way forward, while transforming those following, the countless people behind us. This is something everyone can naturally do.
“Inwardly, He possesses all the countless virtues of His nature.” This is the “treasury of the Dharma-realm,” the Dharma contains infinite and boundless merits.
As long as take the Dharma to heart and apply it, we can use it to benefit sentient beings and widely transform them, this is called fundamental wisdom.
The treasury of the Dharma-realm is also fundamental wisdom, which contains both good and evil seeds good and evil seeds mean that if we commit evils, we create evil seeds, which are stored in the storehouse consciousness. If we are able to purify these seeds, we will return to a pure and undefiled ninth consciousness.

The treasury of the Dharma-realm has inexhaustible merits; this is fundamental wisdom. It stores good and evil seeds and gives rise to all pure and impure phenomena. This is the fundamental mind, also known as relative wisdom.

Therefore, “fundamental wisdom” contains both good and evil seeds and “gives rise to all impure and pure phenomena.” Impurity comes from the workings of ignorance. If we are defiled by ignorance, we will likewise commit evils.
Our intrinsic nature is pure, it is just that these basic afflictions have covered our pure and undefiled Buddha-nature. So, there is both good and evil in this place; if evil is more powerful, it will cover and obscure our goodness.
Spiritual practice helps us regain our strength so we can be like a great white ox. We must purify our body and mind, be guided by our wisdom and strengthen our limbs so they are sturdy. If we can do this, then we return to our fundamental mind, to our Buddha-wisdom. We will return to our “relative wisdom.”
“Relative wisdom” is the wisdom of the Buddha. The Buddha, with His wisdom, came into this world for one great cause. Out of great compassion, He wanted to save sentient beings. This great compassion is also contained within the Dharma-realm, within the “treasury of the Dharma-realm.”

The Buddha gives arise to great compassion to save sentient beings. with all the merits of His wisdom, He transforms all afflictions into Bodhi. These inexhaustible merits and virtues are like the attendants of the carts.


So, this is “all the merits and virtues of His wisdom.” We should always be mindful to keep moving in the direction of goodness and should keep accumulating merits and virtues. “He transforms all afflictions into Bodhi,” which brings infinite merits and virtues. These will be like “attendants.” If we can elevate our wisdom and walk the right course, “seek the path to Buddhahood and transform sentient beings, many people will want to follow us. This was why the Buddha used the ox-cart [as an analogy]. Because this cart is drawn by a great white ox, it can proceed steadily in the Bodhi-path. This is much better than the sheep- or deer-cart.
If we only seek to awaken ourselves, only one person [is being liberated]. This was not the objective of Buddha’s teaching. The Buddha wanted to teach us so that we can benefit ourselves as well as others. If we are able to walk along a smooth road, then we can lead others to this smooth road, too. The cause will lead to an effect, and we will attain the state of Buddhahood. To achieve this, we must always be mindful.

(Source: Da Ai TV – Wisdom at Dawn program – Explanation by Master Chen-Yen)